Characters remaining: 500/500
Translation

lạnh nhạt

Academic
Friendly

The Vietnamese word "lạnh nhạt" is an adjective that describes a feeling or attitude that is cold, indifferent, or emotionally distant. It can be used to refer to a person's demeanor, responses, or the general atmosphere of a situation.

Meaning
  • Basic Meaning: "Lạnh nhạt" refers to something that is frigid or frosty, often used to describe a lack of warmth in relationships or interactions. It conveys feelings of apathy or disinterest.
Usage Instructions
  • You can use "lạnh nhạt" to describe how someone is acting towards you or how you feel about something. It often applies to social interactions, conversations, or emotional responses.
Examples
  1. Câu trả lời lạnh nhạt: This translates to "a frosty answer," indicating that the answer given was not warm or friendly.
  2. Mối quan hệ giữa họ trở nên lạnh nhạt: This means "their relationship has become indifferent," suggesting that the emotional connection has weakened.
Advanced Usage
  • "Lạnh nhạt" can also be used metaphorically to describe a situation where there is a general lack of enthusiasm or engagement. For example:
    • Không khí trong bữa tiệc thật lạnh nhạt: "The atmosphere at the party was very indifferent," meaning that the party lacked energy or excitement.
Word Variants
  • There are no direct variants of "lạnh nhạt," but it can be used in different grammatical forms with other words to convey similar meanings. For instance:
    • Lạnh nhạt hóa: To make something colder or more indifferent.
Different Meanings
  • While "lạnh nhạt" primarily refers to emotional coldness, it can also describe physical coldness in some contexts, but this is less common.
Synonyms
  • Some synonyms for "lạnh nhạt" include:
    • Thờ ơ: Indifferent
    • cảm: Emotionless or apathetic
    • Hững hờ: Half-hearted or uninterested
adj
  1. frigid; frosty
    • câu trả lời lạnh nhạt
      frosty answer

Comments and discussion on the word "lạnh nhạt"